Keine exakte Übersetzung gefunden für التفاهم بين الثقافات

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch التفاهم بين الثقافات

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • • L'harmonie mondiale exige un degré plus élevé de compréhension entre les cultures.
    • ولا غنى عن تحسين التفاهم بين الثقافات لتحقيق الوئام العالمي.
  • Pour certains d'entre eux, nous disposons d'empreintes digitales et de photographies accessibles instantanément via I-24/7.
    حث الدول على التعاون فيما بينها لتطوير برامج التبادل التجاري والعلمي والثقافي لتعزيز التفاهم بين الثقافات.
  • Mettre l'accent sur les racines du terrorisme et sur le fait que le terrorisme ne doive être attribué à aucune culture, à aucune religion ou à aucun peuple en particulier.
    حث الدول على التعاون فيما بينها لتطوير برامج التبادل التجاري والعلمي والثقافي لتعزيز التفاهم بين الثقافات.
  • En défendant aujourd'hui la compréhension entre les cultures et les religions, nous défendons notre droit de préserver l'avenir de l'humanité.
    فبدفاعنا اليوم عن التفاهم بين الثقافات والديانات، ندافع عن حقنا في الحفاظ على مستقبل البشرية.
  • Des hommes et des femmes ont affirmé leur foi en la compréhension mutuelle entre les peuples, les cultures et les pays.
    وبناها نساء ورجال أكدوا إيمانهم بالتفاهم بين الناس والثقافات والشعوب.
  • L'Ukraine approuve les initiatives prises par le nouveau Président de l'Assemblée générale en vue de mettre en place un dialogue sur la compréhension et la coopération entre les cultures et les religions dans l'intérêt de la paix.
    وتؤيد أوكرانيا جهود الرئيس الجديد للجمعية العامة في تنشيط الحوار بشأن التفاهم بين الثقافات والأديان والتعاون من أجل السلام.
  • Bien entendu, la promotion de la tolérance et de la compréhension entre les cultures et les religions est une condition préalable nécessaire à l'harmonisation des relations entre les nations et les groupes sociaux.
    وبطبيعة الحال، لابد من تعزيز التسامح والتفاهم بين الثقافات والأديان لتحقيق علاقات الوئام بين الدول والمجموعات الاجتماعية.
  • Utilisons les technologies de communication, y compris l'Internet, pour diffuser le message de dialogue et de compréhension constructive entre les diverses cultures et civilisations.
    دعونا نستخدم تكنولوجيا الاتصالات، بما فيها شبكة الإنترنت، لنشر رسالة حوار بناء وتفاهم بين الثقافات والحضارات المتنوعة.
  • Je suis fermement convaincu que le meilleur moyen de conjurer la peur consiste à conquérir les cœurs et les esprits, et la Thaïlande est déterminée à favoriser la compréhension entre les cultures.
    وأعتقد جازما أن أفضل استراتيجية للتغلب على الخوف هي كسب القلوب والعقول، وتايلند ملتزمة بتعزيز التفاهم بين الثقافات.
  • L'Union européenne convient pleinement que la promotion du dialogue et de l'entente entre les cultures est essentielle pour construire un monde plus pacifique.
    والاتحاد الأوروبي يوافق موافقة كاملة على أن تعزيز الحوار والتفاهم بين الثقافات أساسي لبناء عالم أكثر سلاماً.